エコノミーと比べて経験豊富な翻訳者のため、より自然な文章に仕上がります。 翻訳者がネイティブ以外の場合には、最後に必ずネイティブチェックをし、ネイティブの翻訳者が翻訳したものと同等の品質をご提供します。 使用目的 ・お客様に提出するための第三者が読みやすい自然な文章 ・翻訳納品後、社内で確認できる人がまったくいない ・取り扱い説明書 ・公的文章 ・第三言語に翻訳する予定のため、きちんとした内容が必要 など
ご依頼前の注意事項は、こちらのページをご覧ください。