Japanese English Chinese Hyman Translation Limited

その他のサービス > 通訳

通訳

海外との会議や商談において、通訳は円滑なコミュニケーションを図るために欠かせない存在です。当社では、会議の内容等、お客様のニーズに合わせて通訳者を手配いたします。日本全国どこでも、また海外へ同行することも可能です。料金や分野などにつきましては下記をご覧いただき、ご不明な点がございましたら、お気軽にお問い合わせください


通訳料金規定
1. 分野
社内会議、商談通訳、企業視察、現場通訳、法廷通訳(民事・刑事等)、セミナー・国際イベント随行、海外への同行など


2. 通訳料金    単位:円 / 1人 / 1日     ( ):延長30分毎の料金

内容

日本語⇔英語

一般随行通訳(旅行、展示会など)

50,000~80,000
(5,000~8,000)

ビジネス商談通訳(技術交流、社内会議、企業視察など)

70,000~100,000
(7,000~10,000)

国際会議通訳(セミナー、記者会見、プレゼンテーションなど)

100,000~130,000
(10,000~13,000)

※同時通訳やその他の言語は別途ご相談ください。

1日拘束とは、8:00~20:00内の8時間拘束で、休憩1時間、実働7時間となります。

1日拘束が8時間を超える場合、30分単位で超過料金を加算させていただきます。(例 実働8時間50分の場合:1日料金+延長30分毎の料金×2)

半日拘束とは、4時間以内の業務になります。
(右図をご参照ください)

interpreter

半日拘束が4時間を超える場合、30分単位で超過料金を加算させていただきます。

半日拘束の料金は、1日拘束料金の7割で計算させていただきます。

交通、宿泊などの費用は全てお客様負担で、別途実費で請求させていただきます。

業務が食事を通じて行われる場合(昼食中の会談に通訳が必要な場合など)、通訳者の食事代をご負担いただきます。


Top  


3. 移動拘束費
就業場所までの移動に相当の時間が必要とされる場合には、移動拘束費を請求させていただきます。

条件

移動時間

拘束費(1時間当たり)

半日業務がある日の
拘束時間+移動時間の合計

6時間以上

半日通訳料×10%

1日業務がある日の
拘束時間+移動時間の合計

10時間以上

1日通訳料×10%

業務がない日の移動拘束費

4時間以内

半日通訳料×10%

業務がない日の移動拘束費

4時間以上

1日通訳料×10%


4. キャンセル料金(土日、祝日は除いた日数となります)

当日及び前日の場合:

通訳料金の100%

2~3日前:

通訳料金の50%

4~7日前:

通訳料金の20%

※上記料金はあくまで目安ですので、詳細についてはお気軽にお問い合わせください。
    無料でお見積もりさせていただきます。


通訳料金規定の印刷はこちらから



Top  

footer-jpCopyright © 2000-2012 Hyman Translations Limited